银屑病病友互助网
标题: all that i have is all that u've given me [打印本页]
作者: 还想怎样 时间: 2006-11-3 19:52
标题: all that i have is all that u've given me
知道这句意味着什么吗?
虽然是歌词。[em04]
all that i have is all that you've given me
did you never worry that id come to depend on you
iv gave you all my love i had in me
now i found ur lying and i cant believe its true
you better stop
befor you tear me all apart
before you go and break my heart
time after time i tried to walk away
but its not that easy when your soul must run into
so i just resign myself to it
everyday
and now all i can do is to leave it up to you
[此贴子已经被作者于2006-11-3 19:53:45编辑过]
作者: 港區自由行 时间: 2006-11-3 21:35
<
><FONT color=#aa5599 size=4>All that I have is all that you've given me<BR>我的全部一切都是你给我的</FONT></P>
<
><FONT color=#aa5599 size=4></FONT> </P>
<
><FONT color=#aa5599 size=4></FONT> </P>
<
><FONT color=#aa5599 size=4>我的全部一切都是你给我的<BR>使你从未担心生活我来照顾你<BR>所有我内在的爱全部给了你<BR>现下,我发现妳躺下和使我不能相信它是真实的<BR>你最好留下 <BR>在分离之前妳使我流泪<BR>在你离去和伤我的心之前<BR>我反复努力尝试走开<BR>但这是不容易的,当你的灵魂走进深谷<BR>从此我辞去我的工作<BR>每一天<BR>及现在我可以做的,去留下记忆而亲近你</FONT></P>
<
><FONT color=#aa5599 size=4></FONT> </P>
作者: 港區自由行 时间: 2006-11-3 21:44
<
><FONT size=4>To:<STRONG><FONT face=Verdana color=#61b713>还想怎样</FONT></STRONG></FONT></P>
<
><STRONG><FONT face=Verdana color=#000000 size=4>因你有些重要的字輸入錯誤,我只有編輯了一下,才跟著譯解。</FONT></STRONG></P>
<
><STRONG><FONT face=Verdana size=4>因外國人的字詞,用中國人的名詞和思考。</FONT></STRONG></P>
<
><STRONG><FONT face=Verdana size=4>譯解出來是有些生硬的,所以希望你能理解。</FONT></STRONG></P>
<
><STRONG><FONT face=Verdana size=4>但現在意思,經過整理,以經可以較易明白了。</FONT></STRONG></P>
作者: 还想怎样 时间: 2006-11-3 21:53
<
>我也来.</P>
<
><FONT color=#ff0000>我现在所有的一切。都是你赐予.</FONT></P>
<
><FONT color=#ff0000>你是否考虑过我已经渐渐开始倚赖你。</FONT></P>
<
><FONT color=#ff0000>我已经把我所有的爱全部给了你。</FONT></P>
<
><FONT color=#ff0000>但现在我发现你是在骗我,我不敢再相信这一切到底是不是真的。</FONT></P>
<
><FONT color=#ff0000>在你将我撕裂成碎片前,在你离开我之前,在你伤透我心前,请你离开我.</FONT></P>
<
><FONT color=#ff0000>没次当我预谋离开你时.却发觉愈发艰难.因为你已走人我灵魂深处。</FONT></P>
作者: 还想怎样 时间: 2006-11-3 21:54
第一句也可以想成"我现在脑海里已全部被你占据."
作者: 还想怎样 时间: 2006-11-3 22:11
<
>自由行同学:</P>
<
>我发现男人跟女人翻出来的就是不一样。 </P>
<
>思想上差异啊。</P>
作者: 港區自由行 时间: 2006-11-3 23:10
以下是引用[I]还想怎样[/I]在2006-11-3 22:11:23的发言:[BR]<
>自由行同学:</P><
>我发现男人跟女人翻出来的就是不一样。 </P><
>思想上差异啊。</P>
對。
各人所想的不同。
但要更正一下,我己經不是同學了。
我以經是「自由行老同學」了。
學生的年代,以經離我很遠了,真懷念!!
作者: 还想怎样 时间: 2006-11-3 23:11
同志!!!
作者: 还想怎样 时间: 2006-11-3 23:12
<
>
</P>
http://qq930.com/1106/2005/01/0306/8806_10.wma
作者: 还想怎样 时间: 2006-11-4 10:30
goon
作者: 还想怎样 时间: 2006-11-4 10:33
Sorry seems to be the hardest word
http://mp3.song77.com//200406/21/Blue/05.Wma
[此贴子已经被作者于2006-11-4 10:36:25编辑过]
作者: 孤城残雁 时间: 2006-11-5 21:42
good
作者: 椰子壳 时间: 2006-11-6 15:56
WHAT IS THE PICTURES TELLING-----KISS POWER。。。。。。。。 BUT SONGS CANNOT GET IT 。。
作者: 还想怎样 时间: 2006-11-13 20:26
这是bj单身日记里的2个配乐啊。 呵呵。
欢迎光临 银屑病病友互助网 (https://www.yxb365.com/) |
Powered by Discuz! X3.2 |