All alone I have started my journey 我一个人踏上孤单的旅程
To the darkness of darkness I go 前方一片迷茫
With a reason, I stopped for a moment 因为某些原因,我会暂缓脚步
In this world full of pleasure so frail 在这个快乐如此短暂脆弱的世界稍作停留
Town after town on I travel 经过一个又一个的城市
Pass through faces I know and know not 与熟悉的陌生的人擦肩而过
Like a bird in flight, sometimes I topple 象迁徙的小鸟一样,有时候我会跌倒
Time and time again, just farewells 一次又一次,只剩下告别
Donde voy, donde voy 我将何去何从,我将何去何从
Day by day , my story unfolds 岁月流逝,我的故事一天天的展开
Solo estoy, solo estoy 我好孤单,我好孤单
All alone as the day I was born 一如我出生那天那样
Till your eyes rest in mine,I shall wander 直到你的眼神将我牵傅
No more darkness I know and know not 否则我还将在黑暗中驻足
For your sweetness I traded my freedom 我用我的自由来交换你的甜蜜
Not knowing a farewell awaits 却不知道等待我的是又一场别离
You know, hearts can be repeatedly broken 你知道,心可以一次又一次破碎
Making room for the harrows to come 只为了容纳到来的苦痛
Along with my sorrows I burried 与我的悲伤一起
My tears, my smiles, your name 我埋葬了我的眼泪,我的微笑,你的名字
Donde voy, donde voy 我将何去何从,我将何去何从
Songs of lovetales I sing of no more 爱情的诗歌,我不会再去吟唱
Solo estoy, solo estoy 我好孤单,我好孤单
Once again with my shadows I roam 再一次,我和我的影子开始孤单徘徊
Donde voy ,donde voy 我将何去何从,我将何去何从
All alone as the day I was born 一如我出生那天起我孤独一人
Solo estoy, solo estoy 我好孤单,我好孤单
Still alone with my shadows I roam 形单影只,我孤独徘徊 http://img2.pcpop.com/upload/2007/4/28/6331335158955241062.mp3